Die Anlässe für den Konsum außerhalb des Hauses zu Feierlichkeiten steigen um 11%.
Trotz einer vermeintlich günstigen Konjunktur hat der Verbraucher das Geld für seine diskreten Ausgaben, einschließlich des Haushaltskanals, selbst in der Hand. De ahí la necesidad de buscar oportunidades para la alimentación y bebidas fuera del hogar, no quedándose en la superficialidad sino buscando nichos de crecimiento.
Dazu muss der Sektor die Medien und Werbemittel beiseite lassen und zwischen den Zeilen lesen, um diese Chancen zu erkennen, denn obwohl wir die zufriedeneren Verbraucher sehen, sind es in Wirklichkeit 6 von 10, die ihr Essen außerhalb des Hauses einnehmen oder erhöhen.
Wir können uns nicht mit der allgemeinen Bevölkerungsstruktur begnügen: ausländische Einwohner, jüngere Generationen oder ältere Menschen bilden ein Umfeld, das es zu segmentieren gilt. Ihre Tendenzen zu kennen ist wichtig, um die sich bietenden Möglichkeiten zu nutzen, denn sie haben unterschiedliche Vorlieben, Präferenzen und Verhaltensweisen.
Precio: sí, pero no lo es todo...
Por otra parte, si nos atenemos al factor precio, si bien el 'low cost' ha ido irrumpiendo en múltiples canales, incluso la moda o las gasolineras, es importante, pero no es lo único, pues si fuera así, los españoles no saldrían a comer fuera. En realidad, conveniencia y experiencia son dos ejes que pueden ayudar a redefinir la ecuación de valor.
Conveniencia es un driver que trae viento de cola. Y para muestra un ejemplo: la hamburguesa con pan. 35 % des Konsums innerhalb des Lokals erfolgt aus Erfahrung und 25 % des Konsums außerhalb des Lokals (Mitnahme und Lieferung) aus Bequemlichkeit. Beides in geeigneter Weise zu bearbeiten, kann zu einer zusätzlichen Marktdurchdringung führen.
Darüber hinaus gibt es Verbraucher, die nicht nur einen Preis verlangen, sondern eine Entschuldigung, die diese Abwanderung rechtfertigt, und das geschieht durch die Schaffung von Erfahrungen, die mit der Feier verbunden sind, bei der die Anlässe für den Konsum um bis zu 11 % zunehmen, und das in einem allgemeinen Kontext, in dem die Spanier seltener ausgehen. Y se trata de un momento en el que surgen varios espacios de crecimiento dado que tienen un mayor ticket promedio y concentran de media a más personas.
El auge del listo para comer
Im Bereich der Bequemlichkeit hat sich der Verzehr von Lebensmitteln stark ausgeweitet und verzeichnet eine jährliche Marktdurchdringung von 98,6 %, d. h. alle Verbraucher konsumieren im Laufe des Jahres mindestens einmal.

Hier trägt der Faktor Zeit fast vollständig zum Wachstum der Kategorie bei, und zwar zu 85 % gegenüber denjenigen, die nicht wissen, wie man ein Rezept zubereitet. Es ist klar, dass 6 von 10 Haushalten erklären, nicht genügend Zeit zum Kochen zu haben, und dass die Bequemlichkeit derzeit der wichtigste Grund für den Konsum ist, vor dem Geschmack oder der Gesundheit (auch wenn ein Produkt mehr als einen Grund haben kann, gibt es doch immer einen, der überwiegt). De ahí que el listo para comer donde está robando ocasiones es a la comida casera, aunque en menor medida también a la hostelería.

